100 Food chineses / Palavras bebida e Phrases

Advertisement

100 Food chineses / Palavras bebida e Phrases


Foto: snowpea & bokchoi no Flickr

Bolinhos são um alimento chinês tradicional Ano Novo.

100 Food chineses / Palavras bebida e Phrases


Foto: kennymatic no Flickr

Anel no Ano do Dragão esta segunda-feira em chinês - Xīnnián Kuaile!

O Ano do Dragão está se aproximando - feliz Primavera festival! Como uma das cozinhas mais antigas da história, comida chinesa é profundamente enraizada em tradições simbólicas. Macarrão longos representam uma vida longa, por exemplo, enquanto bolinhos em forma de pepitas de ouro representam prosperidade e fortuna.

Antes de cabeça para o seu restaurante chinês favorito para celebrar com pratos chineses como American-Moo Goo Gai Pan ou galinha General Tso (saborosos como eles são), tentar sua mão em estes comida chinesa e beber frases. Expandir sua gama de culinária, e pedir o seu servidor o que é bom para comer - você só pode ser surpreendido. Para aqueles que procuram a viajar para o Reino Médio, essa lista deverá ser particularmente útil. As variações em cada região são alucinante, e deve ser definitivamente amostrados. Manter esta lista acessível como você viajar ao longo e você deve ter nenhum problema pedir um fresco leite de soja para lavar seu alimento boca-numbingly picante, se a greve desejo.

* Uma nota sobre a pronúncia: Mandarim Chinês usa quatro tons. A mudança de tom pode mudar uma palavra está significando inteiramente, mas um sistema chamado pinyin transcreve caracteres para o alfabeto romano para ajudar falantes de inglês pronunciar a palavra que eles querem dizer (para que não você pedir algo muito estranho). Feliz Ano Novo - Xīnnián Kuaile!

Bebida

Alcoólico

  • Píjiǔ: Cerveja
  • Báijiǔ: Literalmente significa "licor branco"
  • Shàoxīngjiǔ: Shaoxing vinho de arroz fermentado
  • Pútáojiǔ Hong: Vinho Tinto
  • Pútáojiǔ Bái: Vinho Branco
  • Gānbēi: Elogios!

Não alcoólico

  • Guǒzhī: Suco de fruta
  • Yi Ping shuǐ: Uma garrafa de água
  • Bing shuǐ: Água de gelo (não é realmente algo que você deve ordem de China)
  • Kěkǒukělè ou Kele: Coca-Cola
  • Xuěbì: Sprite
  • Kafei: Café
  • Dòujiāng: leite de soja fresco
  • Niúnǎi: Literalmente "leite de vaca"

Chá (é claro)

  • Hóngchá: Chá preto
  • Lǜchá: O chá verde
  • Chá de jasmim: Mòlìhuāchá
  • Chá Oolong: Wūlóngchá
  • Juhua Cha: Crisântemo chá
  • Nǎichá: chá de leite chá / bolha

Comida

Para o carnívoro

  • ROU: Carne
  • Rou Ji: Frango
  • Niúròu: Beef
  • ROU Zhū: Carne de porco
  • Yáng ROU: Mutton

A partir do mar

  • Hǎixiān: Seafood
  • Yu: Peixe
  • Xia: Camarão
  • Xie: Caranguejo
  • Lóngxiā: Lobster

Legumes

  • Doufu: Tofu
  • Dòuyá: Sprout de feijão
  • Bōcài: Espinafre
  • Báicài: Repolho
  • Cong: Scallion / Onion
  • Sǔn: Tiro de bambu
  • Mogu: Cogumelo
  • Xīhóngshì / ventilador qie: Tomate
  • Yùmǐ: Milho
  • Tǔdòu: Batata
  • Qiézi: Beringela

Mainstays de menu

  • Mǐfàn: Arroz branco
  • Chǎo fàn: Arroz fritado
  • Jiǎozi: Dumplings
  • Huntun: Wonton
  • Tang: Sopa
  • Baozi: Enchido pão cozido no vapor
  • Mantou: Plain pão cozido no vapor
  • Chǎomiàn: Fried noodles
  • Tāngmiàn: Sopa de Noodle
  • Zhou: Congee / Mingau
  • Youtiao: Cruller (para acompanhar Zhou)
  • Jidan: Ovo
  • Dan Chaye: Ovo encharcada de Chá
  • Pídàn: ​​Ovo do século de idade (preservada ovo de pato)

Bons pratos regionais Saber

  • Sichuan Huǒguō: Sichuan panela quente
  • Chāshāo: Cantonês churrasco de carne de porco
  • Běijīng kǎoyā: Beijing pato assado
  • Lanzhou Lamian: macarrão puxado mão Lanzhou
  • Xiǎolóng Bao: Xangai pequenos pãezinhos
  • Yángròu chuan: espetos de carneiro assado chinês muçulmano
  • Dong Po zhū ROU: Hangzhou barriga de porco assada
  • Jiān Hézǐ: Fujian ostra omelete
  • Chǎngshā Chou Doufu: Changsha-style tofu fedido

Sabor

  • Là: Spicy
  • Ma la: Numbing picante
  • Suan: Sour
  • Xián: Salty
  • Tian: Sweet
  • Kǔ: Bitter
  • Xian: Semelhante a "umami"
  • Chou: Smelly ou pungente
  • Wèidào: Paladar / olfato

Especiarias / Temperos

  • Jiangyou: Molho de soja
  • Cù: Vinagre
  • Dasuan: Alho
  • Jiāng: Ginger
  • Zhima: Sesame
  • Lajiao: Pimenta quente
  • Pimenta de Sichuan (literalmente "flor de pimenta"): Huajiao

Bom Saber

  • Fàn chi: Para comer (literalmente "comer arroz")
  • Zǎocān: Café da manhã
  • Wǔcān / Wǔfàn: Almoço
  • Wǎncān / Wǎnfàn: Jantar
  • Diǎnxīn: Sobremesa
  • Cānguǎn: Restaurante
  • GE REN: (Number) de pessoas
  • Fúwùyuán: Garçom / garçonete
  • Não chame seu garçonete Xiǎojiě. Enquanto isso normalmente significa "senhorita", no setor de serviços é uma gíria para "prostituta".
  • Kuaizi: Chopsticks
  • Cha: Fork
  • Wǒ chī Su: Eu sou vegetariano.
  • Wǒ yào zhège: Eu gostaria de um presente.
  • Yǒu shénme Hao chī de: O que é bom para comer?
  • Zhe shì shénme: O que é isso?
  • Caidan: menu
  • Cai Diǎn: Para encomendar
  • Duōshǎo qián: Quanto (custa)?
  • Hen hao chī: Delicious
  • BANG Zhen: Awesome

Agora que você já domina chinês, passar para a 100 Italian Food and Drink Frases Que Você Precisa Saber. Já domina italiano? Tente sua mão em francês.